Saddam Hussein’s Last Words: “To the Hell that is Iraq!?”
What the Media has Deliberately Concealed
“On the Holy day of Eid, the world watched in horror at the barbaric lynching of President Saddam Hussein of Iraq, allegedly for crimes against humanity. This public murder was sanctioned by the War Criminals, President Bush and Prime Minister Blair.
The entire trial process was a mockery of justice, no less a Kangaroo Court. Defence counsels were brutally murdered, witnesses threatened and judges removed for being impartial and replaced by puppet judges. Yet, we are told that Iraq was invaded to promote democracy, freedom and justice.”
(Tun Dr. Mahathir Mohamad, former Prime Minister of Malaysia, 30 December 2006)The barbaric lynching of Saddam Hussein, the former president of Iraq, was a choreographed event, a carefully staged U.S. sponsored PSYOP, with a view to triggering social divisions and fomenting sectarian violence within Iraq and the broader Middle East.
In its coverage of the execution, the international media, in a highly convoluted fashion, combined the transcript of Saddam Hussein’s execution with “recollections” of so-called witness statements.
Moreover, the transcripts were often presented to readers without context or explanation. More generally, the translations from the Arabic were the object of manipulation and media distortion.
The execution of the Iraqi leader was carefully timed to occur during a sensitive time for Muslims. The execution fell during Eid ul-Adha, a holy day for Muslims. The date of the execution is perhaps one of the most compromising signals that the execution was indeed a psychological operation (PSYOP) launched by the United States.
The execution date was deliberately chosen during a sacred period for Muslims to exploit a divide between Shiite and Sunni. This sacred day was marked on Saturday, December 30, 2007 by Sunni Muslims in Iraq and was observed a day later on Sunday, December 31, 2007 by Iraq’s Shiites.
This is a strategic difference in dates that the execution of Saddam Hussein sought to expose and exploit to create sedition and division between Iraqis and Muslims. The day of the execution was deliberately chosen by its U.S. sponsors to occur on Saturday, December 30, 2006, the day that Sunni Muslims observed Eid ul-Adha.
The execution took place on December 30, with a view to enraging Sunni Muslims against Shiite Muslims in Iraq and the Middle East. Concurrently, both the media and official U.S. statements pointed to the Shiite Muslims (and the so-called “Shiite government”) as being responsible for the execution.
Aside from the religious context, the execution was also illegal under the Iraqi legal code and constitution. This has been articulated by Rizgar Mohammad Amin, an Iraqi Kurd and one of the former judges in the questionable trial of Saddam Hussein.
The execution was carried out, as a psychological weapon, to usher in sectarian violence and division throughout the Middle East. The timing also coincided with several announcements and news reports of war plans by the United States and Israel in regards to Syria and Iran.
It is no coincidence that shortly after the execution the U.S. President identified Syria and Iran as the enemies of Iraq and raided an Iranian Consulate in Iraqi Kurdistan.
The media disinformation campaign pertaining to the execution was coordinated with the instruments of war propaganda emanating from the Pentagon and U.S. intelligence.
In the immediate wake of the execution, the global networks of the corporate media went into full gear to propagate the misinformation that the Pentagon wanted to convey to the general public.
The translated transcripts of Saddam Hussein’s last words, which had been scrupulously manipulated and distorted, were fed into the global news chain.
Presented below is the Global Research translation from the Arabic original audio-video believed to have been recorded on a cell phone. Also presented for purposes of comparison are several other “translations” from the same Arabic original.
Transcript: Our translation from the Arabic original
Background voices, which are very hard to hear, are having a conversation in the background and someone calls someone else in the execution chamber by “Ali” or is looking for “Ali.”
Saddam Hussein: “I testify that Mohammed is the Messenger of God.”
Saddam Hussein: “Oh God.” [saying this in preparation, as is Middle Eastern custom, as the noose is put around his neck]
One voice leads customary Muslim prayer (called a salvat): “May God’s blessings be upon Mohammed and his companions/household [family].”
All Voices, including Saddam Hussein, repeat the customary prayer: “May God’s blessings be upon Mohammed and his companions/household [family].”
A group of voices: “Moqtada…Moqtada …Moqtada.” [Meaning the young Shiite cleric Moqtada Al-Sadr] …